영어

쉐도잉 "The Scene That Changes the Entire Meaning of The Wolf of Wall Street" 영화 <울프오브월스트리트> 엔딩 해석

복리맨 2022. 5. 13. 05:32

 

- 특수 어휘

needle drop : 디지털로 변환된 레코드 음악, 본문에선 'OST가 아닌 영화삽입곡'이란 의미로 사용

촬영 기법 용어 : push in, crane up

 

인트로 - <울프오브월스트리트>와 그 엔딩이 특이한 이유

trivial : 사소한, 별 것 아닌

drown out : 떠내려보내다, (소음이) 들리지 않게 하다

solemn : 엄숙한, 진지한, 무게 있는, 장엄한

debauchery : 방탕, 유흥

deprivity : 타락, 부패 (행위)

amnesia : 기억상실

revel : 술파티를 벌이다, 흥청거리다

defraud : 횡령하다, 등쳐먹다

seize : 붙잡다, 덮치다, 압류하다, 포착하다

overt : 명백한, 공공연한

moralize : 설교하다, 교화하다

cakewalk : 춤의 일종, 식은 죽 먹기

sentence : 문장, 판결, 형량

 

첫번째 의미 - 부끄러운 자화상

evoke : 자아내다, 일깨우다

dignify : 품격을 살리다, 중요한 것처럼 만들다

scam : 신용 사기

exploit : 위업, 개척하다, 부당하게 이용하다

vicarious : 대리의

 

두번째 의미 - 돈을 신봉하는 사람들

intently : 골똘히, 여념없이

devout : 독실한

altar : 제단

mundane : 현세의, 세속적인

liken : 비유하다

 

세번째 의미 - 우리는 사실 착취 당하는 것을 좋아한다?

detestable : 혐오스러운

sinister : 불길한, 사악한

as much : ~할 줄 알았다, ~ 정도로

as many : ~만큼의

dissolution : 해산, 분해

perverse : 심술궂은

banal : 평범한, 진부한

under the heel of (someone) : 누군가의 통제 하에 있는

emblematic : 상징하는

defy : 무시하다, 반항하다

 

아웃트로

slate : 얇은 판, 후보자 명단

 

<평가>

처음엔 단어의 뜻을 하나하나 짚으면서 쉐도잉을 했고, 두번째에 멈추는 것 없이 쭉 쉐도잉했다.

뜻은 알았지만 쓰임새를 처음 알았거나, 모호한 느낌만 알고 있던 단어를 모두 찾아보고 쓰려니 단어들의 가짓수가 너무 많아져서, 일단 이해가 가지 않은 단어들만 골라서 검색하고 예문까지 찾아보면서 정리했다.

아웃트로를 제외하면 거의 6분 밖에 안되는 영상이지만 나레이션이 많고 모르는 어휘도 많아서 검색하는 데에 시간이 많이 걸렸다. 약 한시간 정도 할애한 것 같다.

영상의 내용도 흥미로웠고 배운 어휘도 많아서 재밌게 공부한 것 같다.

 

추가 - 자막 없이 하려니까 못해먹을 수준이다. 어쨌든 쉐도잉은 읽기가 아니라 말하기여야 한다.

연습이 많이 필요할 듯 하다.